卡七陪我

中秋特輯-如何度過中秋佳節

오늘은 한국의 고유 명절이며 으뜸 명절인 한가위입니다. 
한가위는 1년 동안 대농사를 다 짓고,추수한 것을 가지고 
가족들과 함께 나누며 선조들에게 감사하는 날입니다. 
今天是韓國傳統的佳節、最棒的佳節──中秋節。
中秋節是一年當中做完大農事之後,
拿收割的農產與家人們一起分享並向祖先獻上感謝的日子。

우리는 자연 만물과 천지를 창조하신 하나님과 성령님과 
성자께 감사하고 영광 돌리는 명절로 보내야 됩니다.
그리고 땅으로는, 떨어져 살던 부모 형제들과 만나서 
그동안의 사연을 나누고 화목하게 지내는 잔칫날로 보내기 바랍니다. 
我們在度過這佳節時,應該要向創造自然萬物和天地的 神、
聖靈、聖子獻上感謝和榮耀。
在地上,希望大家與分開生活的父母、兄弟姊妹見面,
分享之前的故事並和睦地舉辦宴席,如此度過佳節。

또 부모나 형제들이 먼저 세상을 떠나서 홀로 있는 사람들은 
하늘의 하나님과 성령님과 성자를 모시고 즐겁게 보내고, 
외롭고 쓸쓸하다고 하는 섭리사 형제들과 함께 즐겁고 화평하게 지내기 바랍니다.
此外,因為父母或兄弟姊妹先離世而孤身一人的人,
希望你們能邀請天上的 神、聖靈、聖子一起喜悅地度過佳節,
也跟覺得孤單寂寞的攝理史弟兄們一起喜悅且和睦地度過佳節。

~攝理教會 鄭明析牧師的話語分享

명절:佳節

한가위:中秋節
(추석 秋夕 =中秋)

<中秋節問候語>
1.풍성한 한가위되세요. =>祝您有個豐盛的中秋。
2.풍요로운 한가위 보내시기 바랍니다. => 祝您有個豐盛的中秋。
3.한가위 밝은 보름달처럼 넉넉한 한가위 되세요. => 祝您有個中秋滿月那樣豐盛的中秋節。


선조:祖先

유주 |

Leave a Reply

卡七陪我~從韓文的같이 배워(一起學習)直接音譯過來~

希望透過部落格跟大家一起學習~

也邀請大家陪我一起學習唷~^^
學習語言是一段充滿歡笑喜悅,卻又有點兒辛苦的過程

若沒有學習就沒有可以展現的東西

 

在此謹與各位韓文同好分享研究韓語世界~

期許大家透過「卡七陪我」這個部落格一同成長^^

卡七陪我~從韓文的같이 배워(一起學習)直接音譯過來~

希望透過部落格跟大家一起學習~

也邀請大家陪我一起學習唷~^^
學習語言是一段充滿歡笑喜悅,卻又有點兒辛苦的過程

若沒有學習就沒有可以展現的東西

 

在此謹與各位韓文同好分享研究韓語世界~

期許大家透過「卡七陪我」這個部落格一同成長^^